<i>"The Name of Our Country is América" - Simon Bolivar</i> The Narco News Bulletin<br><small>Reporting on the War on Drugs and Democracy from Latin America
 English | Español November 22, 2017 | Issue #40


Making Cable News
Obsolete Since 2010


Cambiar Colores: blackwhiteabout colors

Imprimir
Comentarios

Buscar en Narco News:

Narco News Issue #39
Archivos completos

Narco News is supported by The Fund for Authentic Journalism


Follow Narco_News on Twitter

Sign up for free email alerts list: English

Lista de alertas gratis:
Español


Contact:

Director General:
Al Giordano


Opening Statement, April 18, 2000
¡Bienvenidos en Español!
Bem Vindos em Português!

Editorial Policy and Disclosures

Narco News is supported by:
The Fund for Authentic Journalism

Site Design: Dan Feder

All contents, unless otherwise noted, © 2000-2011 Al Giordano

The trademarks "Narco News," "The Narco News Bulletin," "School of Authentic Journalism," "Narco News TV" and NNTV © 2000-2011 Al Giordano

XML RSS 1.0

Iris de Recopilación

Una carta de la camarógrafa Sarahy Flores Sosa


Por Sarahy Flores Sosa
El Otro Periodismo con la Otra Campaña

2 de febrero 2006

Nosotros podemos ser los ojos y oídos de ustedes para ver y escuchar la realidad de aquellos que no tienen voz.

Mientras recorríamos la península mexicana de Yucatán –un recorrido rico en comida, paisajes, historia y cultura-, nos empapábamos en testimonios de lucha. Encontramos a un país tan rico y a la vez tan pobre, envuelto por la inequidad a través de la historia.


Sarahy Flores Sosa con los artesanos y artesanas de Chichen Itzá
Foto D.R. 2006 Ellen Fields
En Chichén Itzá platicábamos con una artesana oriunda del lugar. Dentro de las ruinas ella decía, señalando: “Ahí estaba mi casita”. Y ahora no puede entrar a vender sus artesanías a esas tierras que son más suyas que de nadie. “Cuando he tratado de entrar me echan a pedradas como si fuera un perro. Una vez traía mi bulto de artesanías y me caí”, la señora riendo decía. Mientras la familia hotelera Barbachano tiene un lugar exclusivo dentro de las ruinas para vender artesanías con respaldo de las autoridades.

Chichén Itzá se destaca por sus grandes talladores de madera, que han dejado su oficio porque ya no les da de comer pero la costumbre no se pierde, pues los más pequeños se encargan de seguir tallando y salen a vender después de la escuela a los pocos turistas que andan por el pueblo, mientras sus padres trabajan en el campo, como obreros o como mozos en los grandes hoteles por el salario mínimo. Uno de esos pequeños nos decía que creía que los niños no le gustaban al turismo y que por eso no los dejaban entrar a la ruinas, pero que también creía que Chichén Itzá era de todos, no nada más de uno.

Y así hay tantas vidas que cuentan sus historias, luchando, tratando de cambiar por lo menos un poco su realidad para que sus hijos tengan un futuro mejor en el que puedan vivir con dignidad. Nosotros, el Otro Periodismo, queremos proporcionarle la oportunidad de ver el otro lado de la moneda, el lado que no brilla, el lado que mas vale.

Estos testimonios se podrán ver en el “Otro documental”, próximamente…

Mientras, pueden hacer donaciones en línea en:

http://www.authenticjournalism.org/

O enviar sus cheques a:

The Fund for Authentic Journalism
P.O. Box 241
Natick, MA 01760 USA

Sarahy Flores

Share |

Haz click aquí para más del Otro Periodismo con la Otra Campaña

Read this article in English
Legga questo articolo in italiano

Discussion of this article from The Narcosphere


Enter the NarcoSphere to comment on this article

For more Narco News, click here.

The Narco News Bulletin: Reporting on the Drug War and Democracy from Latin America