<i>"The Name of Our Country is América" - Simon Bolivar</i> The Narco News Bulletin<br><small>Reporting on the War on Drugs and Democracy from Latin America
 English | Español November 18, 2017 | Issue #40


Making Cable News
Obsolete Since 2010


Cambiar Colores: blackwhiteabout colors

Imprimir
Comentarios

Buscar en Narco News:

Narco News Issue #39
Archivos completos

Narco News is supported by The Fund for Authentic Journalism


Follow Narco_News on Twitter

Sign up for free email alerts list: English

Lista de alertas gratis:
Español


Contact:

Director General:
Al Giordano


Opening Statement, April 18, 2000
¡Bienvenidos en Español!
Bem Vindos em Português!

Editorial Policy and Disclosures

Narco News is supported by:
The Fund for Authentic Journalism

Site Design: Dan Feder

All contents, unless otherwise noted, © 2000-2011 Al Giordano

The trademarks "Narco News," "The Narco News Bulletin," "School of Authentic Journalism," "Narco News TV" and NNTV © 2000-2011 Al Giordano

XML RSS 1.0

“Cada dólar es estirado lo más posible”

Nuestra mirada desde adentro del Equipo Móvil de Narco News en México


Por Por Ellen y James Fields
Yucatán Living

3 de febrero 2006

Un email llegó de la nada: “Este es Al Giordano. El Subcomandante Marcos va a Yucatán y nosotros vamos a cubrir los eventos. ¿Pueden ayudar?”.

El tiempo de Al no podría ser peor, pero ya que él no escribía el itinerario zapatista, decidimos dejar pasar el inconveniente y ver qué podíamos hacer. Al y seis de sus periodistas auténticos venían a Mérida –donde vivimos- para cubrir al Delegado Zero y a la Otra Campaña. ¿Qué podíamos hacer por ellos? Llegarían el día que regresábamos de nuestras vacaciones navideñas, con nuestros clientes esperando nuestro trabajo, nuestra ropa estaría sucia, nuestras mascotas portándose mal y nuestro auto necesitaría una lavada. ¿Pero igual cómo podíamos ignorar esta oportunidad? Decidimos hacer lo que podíamos y esperar lo mejor de todo.


La sección de medios alternativos en la reunión de la Otra Campaña en Chetumanl
Foto D.R. 2006 Ellen Fields
Les ofrecimos nuestro cuarto de invitados, nuestra oficina para trabajar y nuestro auto (con nosotros como conductores) para llevarlos por Yucatán. Como ocurrió, también les prestamos algún equipo de video y computadoras, los ayudamos a encontrar cuartos de hotel con algunos de nuestros clientes y nos pusimos con algunas cenas y desayunos en buena medida. Así que este año donamos más que nunca en el pasado a la causa de los medios alternativos. Y apenas comenzamos.

¿Por qué?

Porque más que nunca lo que hacen importa. Nunca antes en nuestras vidas hemos estado tan desalentados por el estado del periodismo y por la calidad de las noticias que vemos y leemos de fuentes tradicionales. Nunca antes los gobiernos han sido tan arrogantes con su poder. Nunca antes las transnacionales han pisoteado tan fácilmente tantas culturas, ecosistemas y la dignidad humana fundamental. Y nunca antes ha salido el Subcomandante Marcos de la selva en Chiapas para llevar el mensaje de su lucha a cada rincón de México.

La Otra Campaña de Marcos en México durante los siguientes seis meses, como Delegado Zero, es para escuchar las voces de la “gente sencilla y humilde que lucha”. La misión de los Otros Periodistas es amplificar estas voces para que sean escuchadas por todo el mundo, para que los humildes en otras partes de México, América Latina y el resto del mundo sepan que no están solo y que alguien escucha. Así los gobiernos, corporaciones y sus medios los escucharán también… y escuchar que no pueden ser silenciados.


Quetzal Belmont habla con el Subocomandante Marcos y los adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona en Chetumal
Foto D.R. 2006 Ellen Fields
Nos gusta poner nuestro dinero donde hace la diferencia, y tener a estos “chicos” en el camino reportando sobre estos eventos hace una diferencia.

Los llamamos “chicos” porque resultó que son más o menos de la edad de nuestros hijos mayores. Vinieron de Nueva York, la ciudad de México y Houston. Vinieron hablando español, ingles y hasta náhuatl. Vinieron en sus vacaciones de la escuela y del trabajo. Vinieron impresionantes talentos para escribir, editar, grabar y escuchar. Vinieron a descubrir lo que realmente pasa con Marcos y los zapatistas, lo que la realmente están en las mentes de los mayas de Yucatán y lo que pueden hacer para contar estar historias al resto del mundo.

Por tres semanas, vivimos, comimos y trabajamos con estos periodistas auténticos. Miramos a Sarahy la videoasta y a Karla la reportera de radio saltar del auto en cada parada para entrevistar hombres, mujeres y niños en la plaza de un pueblo maya o en una construcción en Cancún. Miramos a Teo, un escritor, escuchar y escribir. Y escuchar y escribir. Miramos a Barrett, el editor de video de Nueva York, trabajar toda la noche hasta el día siguiente en numerosas ocasiones para tener un video listo para subir al sitio web de Narco News. Estuvimos con ellos por tres semanas mientras usaban los recursos de la casa para reportar estas historias.

Y notamos cosas: cómo nuestros amigos y clientes (en cuyos hogares y hoteles se quedaron) dijeron que era un placer tenerlos por acá. Cómo hacían la cama antes de irse cada mañana. Cómo lavaban los platos en la cocina. Cómo sacaban la basura, jugaban con el perro, hacían café, doblaban la ropa… cómo hacían lo que podían para ser buenos huéspedes y buenos seres humanos.


Sarahy Flores Sosa filmando durante la visita de Marcos a los artesanos indígenas de Chichén Itzá
Foto D.R. 2006 Ellen Fields
Cuando había un llamado para levantarse a las 6 am, estaban ahí. Inclusive si se habían ido a dormir a las 4. Aguantaron largos viajes en auto en el calor, la espera interminable, los empujones de otros reporteros “más calificados”, camas duras y café frío sin quejas. Nunca perdieron de vista la razón por la que estaban ahí y la oportunidad que recibieron de hacer aquello para lo que están entrenados.

Cuando Marcos tuvo una reunión en Chetumal con los campesinos, preguntó si alguno de los de la prensa era de los medios alternativos y pidió a una de los periodistas auténticos de Al, Quetzal Belmont, hablar su profesión. Para atrapar a la audiencia, Quetzal explicó cómo a través de lo impreso, la radio y especialmente Internet, su lucha sería reportada, desde abajo, a gente de mente abierta en todo el mundo que está cansada del gobierno y de las entregas de la prensa corporativa que apenas parecen periodismo.

Si tú, que lees esta carta, hubieras tenido la oportunidad que tuvimos nosotros de ver estos chicos en acción, sabermos que no tendrías problemas en sacar tus tarjetas de crédito para que puedan continuar cubriendo la Otra Campaña. Entenderías que cada dólar es estirado lo más posible.

El Delegado Zero parece estar haciendo todo lo que puede para mejorar las condiciones de los sin voz en el sistema político. Los periodistas auténticos están poniendo sus talentos y energía en línea para hacer una diferencia también. Puedes ayudarlos siendo un hincha auténtico.

Por favor haz tu donación, de cualqueir cantidad, hoy, en línea en el sitio web del Fondo para el Periodismo Auténtico:

http://www.authenticjournalism.org/

O envía un cheque al Fondo para el Periodismo Auténtico a:

The Fund for Authentic Journalism
P.O. Box 241
Natick, MA 01760 USA

Sinceramente,

Ellen y James Fields
Enero de 2006
Mérida, Yucatán, México
www.yucatanliving.com

Share |

Haz click aquí para más del Otro Periodismo con la Otra Campaña

Read this article in English
Legga questo articolo in italiano

Discussion of this article from The Narcosphere


Enter the NarcoSphere to comment on this article

For more Narco News, click here.

The Narco News Bulletin: Reporting on the Drug War and Democracy from Latin America